-
1 the enchantment of the beautiful scenery was still upon me
Универсальный англо-русский словарь > the enchantment of the beautiful scenery was still upon me
-
2 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) encanto2) (a magic spell.) hechizo3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) encanto, hechizotr[ɪn'ʧɑːntmənt]1 (delight) encanto2 (spell) hechizoenchantment [ɪn'ʧæntmənt, ɛn-] n1) spell: encanto m, hechizo m2) charm: encanto mn.• daño s.m.• embebecimiento s.m.• encantamiento s.m.• encanto s.m.• hechizo s.m.ɪn'tʃæntmənt, ɪn'tʃɑːntmənta) c u ( charm) encanto m, hechizo m (liter)b) u ( delight) embeleso mc) c ( spell) encantamiento m, hechizo m[ɪn'tʃɑːntmǝnt]N (=act) encantamiento m ; (=delight) encanto m ; (=charm, spell) encantamiento m, hechizo m* * *[ɪn'tʃæntmənt, ɪn'tʃɑːntmənt]a) c u ( charm) encanto m, hechizo m (liter)b) u ( delight) embeleso mc) c ( spell) encantamiento m, hechizo m -
3 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) fortryllelse2) (a magic spell.) forhekselse3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) fortryllelse* * *1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) fortryllelse2) (a magic spell.) forhekselse3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) fortryllelse -
4 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) trylleri, forheksing, fortryllelse2) (a magic spell.) fortryllelse, trylleord3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) fortryllelsesubst. \/ɪnˈtʃɑːntmənt\/, \/enˈtʃɑːntmənt\/1) henrykkelse, fortryllelse2) forheksing, trolldomskunst3) sjarm -
5 enchantment
noun* * *1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) die Bezauberung2) (a magic spell.) der Zauber* * *en·chant·ment[ɪnˈtʃɑ:ntmənt, AM enˈtʃænt-]* * *[ɪn'tʃAːntmənt]n1) (= delight) Entzücken nt2) (= charm) Zauber m* * *1. Verzauberung f,2. Zauber(bann) m3. Zauberei f4. figa) Zauber mb) Bezauberung f, Entzücken n* * *noun* * *n.Bezauberung f.Verzauberung f. -
6 enchantment
[ɪn'tʃɑːntmənt] [AE -'tʃænt-]1) (delight) incanto m.2) (spell) incantesimo m.* * *1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) incanto2) (a magic spell.) incantesimo3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) fascino* * *enchantment /ɪnˈtʃɑ:ntmənt/n.1 [u] incanto; fascino; malia2 incantesimo; sortilegio; fattura* * *[ɪn'tʃɑːntmənt] [AE -'tʃænt-]1) (delight) incanto m.2) (spell) incantesimo m. -
7 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) hrifning, hrifningarmáttur2) (a magic spell.) töfrar, álög3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) töfrar, hrifningarmáttur -
8 enchantment
varázslás, bűvölet, varázs* * *1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) bűvölet2) (a magic spell.) varázslat3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) varázs -
9 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) encantamento2) (a magic spell.) feitiço3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) encanto* * *en.chant.ment[int8'a:ntm2nt; int8æntm2nt] n encantamento, encanto, feitiço, fascinação, magia. -
10 enchantment
n. büyü, sihir, büyüleme, cezbetme, cazibe, keyif, haz* * *büyü* * *1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) büyüle(n)me, hayranlık2) (a magic spell.) büyü, sihir3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) cazibe, çekicilik -
11 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) očaranje2) (a magic spell.) uročenje3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) čar* * *[inčá:ntmənt]nounočaranje, začaranje, čar; navdušenje -
12 enchantment
• ihastus• hurma• hurmaus• houkutus• tenho• taikavoima• lumo• lumousvoima• lumous* * *1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) lumous2) (a magic spell.) taika, lumous3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) lumo -
13 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) (za)czarowanie, zachwyt2) (a magic spell.) urok3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) czar -
14 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) sajūsma2) (a magic spell.) burvība; burvestība3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) burvīgums; valdzinājums* * *burvība; valdzinājums, burvīgums -
15 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) su(si)žavėjimas2) (a magic spell.) burtai, apžavai3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) žavesys -
16 enchantment
n. trolldom; förtjusning* * *1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) hänförelse, förtjusning2) (a magic spell.) förtrollning, förhäxning3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) tjusning, charm -
17 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) okouzlení2) (a magic spell.) začarování3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) kouzlo* * *• okouzlení -
18 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) očarenie2) (a magic spell.) začarovanie3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) kúzlo* * *• pôvab• kúzlo• okúzlenie• ocarenie -
19 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) încântare2) (a magic spell.) vrajă3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) farmec -
20 enchantment
1) (the act of enchanting or state of being enchanted: a look of enchantment on the children's faces.) γοητεία2) (a magic spell.) μάγια,μαγεία3) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) θέλγητρο
См. также в других словарях:
The Enchantments — is an area comprising of an upper and lower basin and the lakes contained within them in the Alpine Lakes Wilderness about Convert|15|mi|km|0 southwest of Leavenworth, Washingtoncite web url = http://www.nwsource.com/travel/scr/tf… … Wikipedia
The Whispering Woods — is a fictional forest in the animated television series . It is located on the planet of Etheria and serves as a base of operations for The Great Rebellion.DescriptionThe Whispering Woods is a vast enchanted forest, bordered by the Kingdom of… … Wikipedia
The Creation (Haydn) — The Creation (German: Die Schöpfung) is an oratorio written between 1796 and 1798 by Joseph Haydn (H. 21/2), and considered by many to be his masterpiece. The oratorio depicts and celebrates the creation of the world as described in the biblical… … Wikipedia
The Magic Goes Away — is a fantasy short story written by Larry Niven in 1976, and later expanded to a novella of the same name which was published in 1978. While these works were not the first in the Magic Universe or Warlock series, they marked a turning point after … Wikipedia
The Legend of the Invisible City of Kitezh and the Maiden Fevroniya — (] ynopsis Time : Summer of the 6751st year of the creation of the world Place : Unspecified location beyond the Volga RiverPrelude Hymn to the Wilderness , an orchestral depiction of the scenery of forest wilderness.Act 1 Kerzhenskii Woods These … Wikipedia
The Laidly Worm of Spindleston Heugh — also known as The Laidly Worm of Bamborough , is a Northumbrian folktale about a princess who is turned into a worm, which means dragon rather than the being of diminutive size.ynopsisIn the Kingdom of Northumbria, a kind king takes a cruel witch … Wikipedia
The Golden Crab — is a Greek fairy tale collected as Prinz Krebs by Bernhard Schmidt in his Griechische Märchen, Sagen and Volkslieder . Andrew Lang included it in The Yellow Fairy Book . [Andrew Lang, The Yellow Fairy Book ,… … Wikipedia
The Bee and the Orange Tree — is a French literary fairy tale by Madame d Aulnoy.ynopsisAfter many childless years, a king and queen had a daughter, whom they named Aimée, but a ship she was on, wrecked. As fate would have it, she drifted ashore in her cradle. There, an ogre… … Wikipedia
The Story of Pretty Goldilocks — or The Beauty with Golden Hair is a French literary fairy tale written by Madame d Aulnoy. [Marie Catherine Baronne D Aulnoy, The Fairy Tales of Madame D Aulnoy. Miss Annie Macdonell and Miss Lee, translators. Clinton Peters, illustrator. London … Wikipedia
The Crystal Ball — is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 197. It is Aarne Thompson type 552A, the girls who married animals.ynopsisA witch was afraid of her three sons. She turned the oldest into an eagle and the second into a whale,… … Wikipedia
The Magic Knight — is a one act musical burlesque with music by Victor Herbert and a libretto by Edgar Smith. The piece parodies the Richard Wagner opera Lohengrin . The original production opened at Weber s Music Hall in New York City on December 25, 1906, and ran … Wikipedia